欢迎访问 beat365下单退票_beat365官网_beat365下单退票 网站 ? ? English
会员申请表下载:个人 | 团体
长期护理?还是长期照护?—源头与释义

beat365下单退票_beat365官网_beat365下单退票?何光琴

?

自从1999年,我国进入老龄化社会后,养老议题逐渐摆在政府的议事日程上,国外的Long-term Care(LTC)也伴随着被引进国内,但关于Long-term Care(LTC)的研究,至今尚有不少遗憾,最大的遗憾是学术界对“Long-term Care”的中文翻译至今没有统一。在某种程度上,这也导致了一些官方文件中出现不同用词,例如,“长期护理保险”、“长期照护体系”等等。因此,有必要就“Long-term Care”的中文翻译进行辨析,以期统一名称,更好地服务与指导实践。

要对“Long-term care”进行精准译解,重点在如何准确把握“care”的内涵上。在英文语境里,“care”的涵义比较丰富。如“care”+“medical”组合成“medical care”,意思是医疗服务;“care”+“health”组合成“health care”则是包含了预防、保健在内的卫生保健服务。因此,“care”既有专业“护理”之义,也有日常生活中的(保养、保健、预防等)“照料”“照顾”之意。“care”+“Long-term”组合,要准确翻译,则离不开对“Long-term care”内涵的分析和理解。

一、Long-term Care(LTC)的本源定义

根据目前能查找到的文献资料,“Long-term Care”一词最早出现于1963年,由美国医疗救助福利部提出,并将此定义成为病人提供的长时间医疗、护理及支持性健康照料和护理[1]1987年,美国Kane夫妇则进一步细化了其目标内涵2],认为LTC是为先天或后天失能者提供医疗护理、个人照顾和社会性服务,目标是整合健康照顾和日常生活协助,满足其长期的社会、环境和医疗的需求。

2000年,世界卫生组织(World Health Organization,WHO)将Long-term Care定义为,由非专业护理者和专业人员进行的护理活动,以保证生活不能完全自理的人能获得最大可能的独立、自主、参与、个人满足及人格尊严3]

此外,欧洲经济合作与发展组织(Organization for Economic Cooperation and Development,OECD)指出,LTC指提供给身体机能低下人群的服务,包括基本日常生活活动、缓解疼痛、医疗监测、预防、药物管理和康复等,一般由专业机构提供4]

美国卫生和公众服务部(United States Department of Health and Human Services,HHS)认为LTC是指用以满足较长时间内健康或个人照护需求的支持和服务,以最大限度地提高个体独立性和发挥功能5]

美国联邦(American Federal)对LTC的界定是,个体如因慢性疾病、严重认知障碍、受伤、残疾、衰老而不再能独立完成日常生活活动,所需要的照护就是LTC6]

美国医疗保险协会(Health Insurance Association of America,HIAA)的定义是,LTC指在较长时期内为患有慢性疾病、认知障碍、机体功能性损伤的人提供持续的护理服务。由医护人员、患者的亲友、社会工作者以及义工在家庭、社区、养老院、护理院及医院提供服务,对丧失的日常生活能力进行恢复和修补,并使不利降至最小化7]

综上,“long-term care”这个概念,其基本元素包括服务对象、服务提供者、时间界定、服务需求、服务内容以及服务目标等几个方面。具体说来:

1)服务对象,包括病人、先天或后天失能者、不能完全自理者、身体机能低下人群、因慢性疾病、严重认知障碍、受伤、残疾、衰老而不再能独立完成日常生活活动的个体。

2)服务提供者,包括非专业护理者(患者的亲友、义工)和专业人员(医护人员、社会工作者)以及专业机构。

3)服务场所,包括家庭、社区、养老院、护理院及医院;

4)在时间界定上,则是长时间或较长时间。

5)服务需求,包括健康需求或个人照护需求;

6)服务内容,则包括医疗、护理及支持性健康照料和护理;个人照顾和社会性服务;基本日常生活活动等持续性服务内容;

7)在服务目标上,包括整合健康照顾和日常生活协助,满足个体长期的社会、环境和医疗的需求;保证个体生活能获得最大可能的独立、自主、参与、个人满足及人格尊严;对丧失的日常生活能力进行恢复和修补,以最大限度地提高个体独立性和发挥功能。

由此看出,“long-term?care”中的“care”既包含专业的医疗护理服务内容,也包含非专业的生活照料服务内容,即可由个人上门提供服务,也可由机构提供入住服务,这跟我国政策所倡导的“医养结合”理念不磨而合,即其中的“care”具有“医养结合”之意。

二、国内学术界对Long-term Care的常见译法概览

当前,国内对“Long-term Care”的理解见仁见智,这一点充分体现在千差万别的翻译名称上。根据本人目前收集到的名称来看,有“长期护理”、“长期照顾”、“长期照料”、“长期照护”、“长期看护”、“长期帮护”、“长期养护”、“长期健康护理”、“老年长期护理”、“养老护理”、“看护护理”、“老年护理”、“老年照护”、“老年照料”、“老年照顾”、“居家照护”等十六种,其中最常见的四种译法是“长期护理”、“长期照顾”、“老年护理”和“长期照护”。比较少见的则是“看护护理”、“老年照料”、“老年照顾”、“养老护理”四种。

1.关于“长期照顾”

从中文语义上看,“照顾”、“照料”、“看护”、“帮护”、“养护”等几个词,均带有“日常”、“一般性”、“非专业”、“生活照料”的相近语义。与“长期”结合成“长期照顾”、“长期照料”、“长期帮护”、“长期养护”、“居家照护”等词,则涵义为长时间持续提供的不包含“医”的纯养老专业服务。

理由是,社会学上,长期照料(照顾)的定义是,解决失能或半失能老年人的日常生活辅助问题,而非专业医疗护理。由于老年人群是失能风险的高发人群,长期照料(照顾)从某种意义上来说是主要针对老年人群的风险管理,这与医疗护理相对应,这种风险管理的根本特征是为失能老年人提供非医疗性服务8]

因此,长期照料(照顾)能体现生活照顾与社会支持的含义,但不能体现“Long-term Care”的专业含义。

2.关于“长期护理”

随着国内西医的实践和发展,“护理”逐渐成为一门独立的“学科”。因而在普遍意义上,“护理”一词自带明显的专业特征,体现的是专业技术的服务特征。

从护理专业定义来看,护理有广义和狭义之分。广义的护理,既包括针对疾病的医疗护理,也包括针对病人生活照料的生活护理。狭义的护理,则仅仅针对疾病的医疗护理。一般情况下(除非特别强调),人们对“护理”的理解习惯是其狭义的概念,即疾病的医疗护理。因此,“长期护理”一词,主要是强调提供“医疗护理”(或偏医疗护理)服务,因而同样不能体现“Long-term Care”的“医养结合”内涵。

3.关于“老年护理”

“老年护理”、“养老护理”、“老年长期护理”、“老年照护”、“老年照料”、“老年照顾”以及“居家照护”等是为老年人提供专业护理、生活照料及社会支持的一种服务形式,由于其将服务对象局限在老年人,存在服务对象涵盖不全面的问题。因为“Long-term Care”面对的应该是所有年龄阶段的、丧失日常生活能力的人。

4.关于“长期照护”

“照护”一词最早见于民国,意为“照料护理”9】,因而“照护”一词,既包括生活照料,也强调专业护理技术介入。如此一来,“长期照护”这个词,就意味着既包含专业护理服务,亦包含生活照料和社会支持的内容,符合“Long-term Care”的“医养结合”内涵。

综上,将“Long-term ?Care”翻译成“长期照护”是比较准确的选择。这既符合我国社会的实际需求,也符合“医养结合”的政策理念。不仅有利于准确定义我国的长期照护事业,也有利于将我国的长期照护从现在的养老护理、医疗护理体系中区别出来,形成独立的国家长期照护体系。

?

参考文献:

[1]Evashwick C. The Continuum of Long-term Care [M].Cengage Learning2005.

[2]Rosalie A,Kane,Robert L.Kane.Long-term care:Principles,Programs,and Policies[M].New York:Springer Pub.Co,1987.

[3] WHO Study Group.Home-Based Long-term Care.WHO Technical Roport Series 898 [R].2000.http://whqlibdoc.who.int/trs/WHO-TRS-898.pdf

[4]RieFujisawa,Francesca Colombo.The Long-term Care work-force:overview and strategies to adapt supply to a growing demand [R].OECD health working papers 2009:44.

[5]National Clearinghouse for Long-term Care Information.Understanding LTC[EB/OL].(2008-10-22).[2011-03-22].http://www.longtermcare.gov/LTC/Main_Site/Understanding Long-term Care/Basics/Basics.aspx

[6]The Federal Long-term Care Insurance Program. Long-term Care Basics[EB/OL].[2011-03-22].http://www.ltcfeds.com/start/aboutltc_whatis.html

[7]李星欣.我国老年护理供求测算与长期护理制度建设[D].中山大学,2010:1.

[8]邬沧萍.长期照料护理是老龄产业重中之重[J].人口研究,2001,25(2):29.

[9]孟伟,冉密,高星星等.长期照护:国际发展溯源与我国发展构想[J],中国医疗保险,2016,9(9):13


上一篇:推行我市医养一体养老护理院等级评价的建议 ? 下一篇:居家养老、家庭养老和社区养老之内涵辨析 ?

相关文章:

“阳光之家”,一个有生命、有尊严的地方 ——也谈我市安宁疗护病房名称的由来(2019/01/31)

居家养老、家庭养老和社区养老之内涵辨析(2018/02/07)

长期护理?还是长期照护?—源头与释义(2017/12/20)

推行我市医养一体养老护理院等级评价的建议(2017/12/20)

我国护理人力资源短缺问题的思考与对策(2017/12/20)